Principal Recapitulació Sons of Anarchy: Temporada 5, Episodi 13: Got This Recap, 12/4/12

Sons of Anarchy: Temporada 5, Episodi 13: Got This Recap, 12/4/12

Sons of Anarchy: Temporada 5, Episodi 13: Got This Recap, 12/4/12

Aquesta nit a FX el meu programa favorit FILLS DE L'ANARQUIA s’emet amb un episodi completament nou anomenat J’ai Obtenu Cette. Es pot creure que és el final de temporada? Una altra temporada que s’acaba. Al programa d’aquesta nit, Jax arriba a un nou acord mentre es lliura de problemes antics.

A l’espectacle de la setmana passada, Jax prepara arranjaments per portar el club en una direcció diferent. Has vist l'espectacle? Vam fer i vam r ecapped aquí per a vostè!

Al final d'aquesta nit, Jax continua embrutant-se les mans i, al primer clip de la vista prèvia de l'episodi, el sentim dir: Em comprometo a lliurar un germà perquè el matis. Jax continua enfrontant-se a decisions difícils, que continuen influint en ell, els seus amics i, com veurem a l’episodi de la setmana que ve, també en la seva família. Jax tira una pistola sobre algú (mireu el tràiler per saber qui!), I ens deixa preguntar-nos. . . farà la matança? Algú també li diu a Jax que va tenir l'oportunitat de ser diferent, a la qual cosa respon, bé, potser no sóc tan diferent.

Pràcticament totes les previsualitzacions SOA consisteixen en el mateix: conversa dramàtica entre dos personatges (normalment apareix Jax), una altra conversa dramàtica amb una altra parella de personatges i, finalment, una conversa més dramàtica: aquesta sol estar condimentada amb una bona explosió a la moda un sorteig d'armes. A més, hi ha un intercanvi de diners que disminuirà i el drama serà sens dubte intens i, amb sort, ens deixarà a la vora del nostre seient.

law & order svu temporada 18 episodi 6

L’episodi d’aquesta nit sembla que serà fantàstic i no us el voleu perdre, així que assegureu-vos de sintonitzar la nostra cobertura en directe de Sons Of Anarchy de FX a les 22:00 EST. Mentre espereu que la nostra recapitulació arribi als comentaris i feu-nos saber què en penseu de la temporada 5 de Sons of Anarchy, fins ara?

Recapitulació d’aquesta nit : D'acord, abans de començar aquest episodi, havia de traduir el títol: és francès de manera natural i vol dir que ho he de tenir. Ja estic intrigat! És el final de temporada ... Qui morirà? Qui viurà? Qui es venjarà de qui?

Jax dorm com un bebè, és bo que pugui drogar a la seva ex i arruïnar-li la vida i dormir tan fàcilment. Tara es desperta: no pot dormir. La Gemma és al llit amb Nero: tampoc no pot dormir. Clay està tot sol, prenent cafè, mirant el seu anell de noces i la seva pistola. Està rebentat i la seva tinta és un embolic.

Jax es desperta per trobar una nota de Tara - Va agafar els nois i se'n va anar. Et veig després. Quant després i els va portar a on? Hmm.

Nero també es desperta sol i troba una nota tan ben clavada a la gàbia dels ocells. Diu que els nomenareu Carl i Carla. Amor, Gemma.

Tara s’està fent una ecografia de la mà danyada. En Jax va amb la seva bicicleta. Side not: la música inicial és una versió inquietant de To Sir With Love, cantada per Katey Sagal (Gemma).

Jax es troba amb Pope i Auggie: diu que trobarà a faltar veure’l. Ara que han acabat les seves gestions de coc, diu que l’únic que té és que Trager. Desitja que els tràmits garanteixin Charming Heights i una llar per a la família d’Opie. Auggie diu que el poden portar. Jax lliurarà Tig a les 14 hores al seu magatzem.

A la botiga, Clay tanca les seves eines, però li diu a la Gemma que les deixa. La Gemma demana a Chuckie que porti les catifes a Tara, per desfer-se’n. Va respondre en francès: és la seva nova paparra en lloc de rimar. Clay li diu que marxa a les 4 amb Galen. La Gemma li diu que la maleta és al cotxe i s’abracen. Ell li agraeix. Li promet que serà un nou començament per a ells: la lluna de mel que mai van tenir. Acorden reunir-se a casa seva a les 3. No hi ha manera. No hi ha manera que marxi amb ell a Belfast.

Tara rep bones notícies a l’hospital. Creuen que pot operar en 6 mesos. Tara demana al metge que els enviï a Karen Dunhill (la representant de l'hospital d'Oregon). Wendy apareix a veure Tara i li explica exactament què li va fer Jax. Ella aixeca la màniga de la camisa i mostra la marca de contusions on va colpejar una bola de vuit a l'espatlla.

Wendy li diu que necessita agafar els nois i córrer a Oregon abans que els passi alguna cosa als nens. Tara li diu que surt i Wendy diu bé.

Chuckie entra amb un lliri de pau que va trobar al porxo de Tara quan va deixar caure les estores. La Gemma llegeix la targeta: és una benvinguda a la targeta de l’equip.

Nero escolta una queixa d’un botiguer del barri sobre Dante que cobrava protecció addicional. Li diu que se n’encarregarà. Jax apareix i Nero li diu que ha de treure Dante. Els fills accepten entrar i escampar primer la tripulació de Dante. També porten la cavalleria cholo per assegurar-se el nombre.

Els fills entren en una baralla de gossos i s’enfronten amb Dante. Trager està enutjat: adora els gossos i difícilment pot aguantar veure com un pit bull brutalitza un altre. El propietari del gos surt amb l’animal ferit i Tig el segueix. Jax sembla que se’n va i s’enlaira després d’ell. Tig veu escombraries plenes de gossos morts. Quan l’home comença a posar una bala al cervell del gos, Tig l’amenaça amb matar-lo. Van descobrir on es troba Dante i van enviar el gos amb un dels fills.

Els fills entren en Dante comptant la seva presa de les baralles. Els mantenen a punta de pistola, però apareixen massa dels altres nois. Els fills s’enlairen corrent. Nero la seva tripulació i els cholos apareixen just a temps. Dante s’afanya a tancar el magatzem i a fugir. Jax, Chibs i Nero estan calents en la seva pista.

Dante surt corrent del magatzem i salta en una furgoneta. Malauradament, un dels gossos de lluita és allà dins i el malmet. Nero manté la porta tancada i tots riuen, gaudint de la ironia.

De tornada al club, Tara espera a Jax i vol parlar. UH oh. Expulsen Chuckie de l'oficina i ell respon amb més francès. Tara li explica el seu examen nerviós i les bones notícies que es recupera. Està encantat. No sembla encantada. Vol saber si li preocupa la merda que va passar el dia anterior. Diu que necessita una mica de claredat.

Jax diu que farà una declaració avui (suposo que als policies) i després quedarà darrere d’ells. Ella li pregunta què passa amb Wendy. Jax diu que retrocedirà i vol saber com pot estar segur. Diu que només és una drogada i que mai no en tindrà la custòdia. La deixa al despatx.

Jax fuig Chuckie de la taula d’Unser: pot aconseguir algun moment de pau? Unser informa de la carrera de Lee: molts reconeixements, però també molta violència, perfils racials i es va veure obligat a retirar-se anticipadament per haver utilitzat una força excessiva. La infermera morta (la seva germana) era la seva única família.

Porten Otto a interrogatori. Lee observa darrere del mirall de dues vies. L’Otto riu. Comencen a gravar la sessió i li demanen que indiqui el seu nom. Es mossega la seva pròpia llengua i l’escup i després la llença a la finestra i s’enganxa just davant de la cara de Lee. Lee es diu Wow. Manera de comprometre’s, Otto ... L’Otto està en un munt sobre la taula, brolla de sang i riu com un boig.

De tornada a l’hospital, Gemma espera a Tara i s’enfronta a ella per la feina de Portland. Vol saber si Jax ho sap i diu que ho sap, però no tots els detalls. La Gemma li diu que no porta la seva família enlloc. La Tara diu que són els seus fills i els agafarà si vol. Diu que s’està allunyant els seus nois del pou d’escombraries on estan la Gemma i totes les altres.

La Gemma diu que si fa un pas fora de Charming i l’únic lloc on va és la presó. Diu que dirà als policies que Tara li va demanar que li portés la creu i que va planejar l’assassinat per revertir Rico. Tara diu que Jax la mataria i Gemma diu que també podria estar sense els seus nois, però almenys sabria que Tara va estar tancada amb la violació del puny fins que els nois tenien una vintena d’anys.

Tara li diu que faci el que ha de fer, però se’n va de l’encant i s’emporta els nois. Gemma surt fora de l’oficina, però li dóna un cop de puny a Tara a l’estómac i després diu que espera que no estigui embarassada.

Jax truca a Auggie i li diu que arriba tard. Jax li diu a Tig Nero que va trucar i que aniran a tancar el noi que cria els gossos per a les baralles; aquesta va ser una manera fàcil d’aconseguir que Trager hi passejés.

La Gemma apareix a Clay’s i li diu que la seva bossa està al cotxe. Envia Juice a buscar-lo. Ella diu que està preparada.

Jax i Tig roden en un magatzem al desert. Trager mira al seu voltant mentre diu que és tranquil. Pregunta si Jax està segur que és el lloc, no hi ha gosseres ni plomes. Jax tira una pistola contra Tig i li diu que li lliuri la pistola i el ganivet. Trager vol saber què passa. Els cotxes s’aturen i Trager sap que és Pope. Trager diu a Jax un bastard de rata. Trager li prega que no el cedeixi. Pope els diu que prenguin l’arma de Jax per precaució.

blindspot temporada 3 episodi 11

Trager li diu que la seva filla cridava el seu nom mentre la cremaven. Pregunta com els podria deixar fer això. Jax demana a Pope els tràmits i li entrega i diu que una còpia va anar a l’advocat de Hale. Jax diu a Pope que ho hauria de fer al garatge perquè hi havia excursionistes a prop i viatjava amb so.

Pope vol la jaqueta de Trager i se la treuen. Jax li diu que tot passa per Tiggy. Porten Trager al garatge. Pope es treu la jaqueta. De tornada, Jax treu una pistola silenciada i dispara al guardià al cap, i també bufa a Auggie. Sosté una pistola contra Pope i li diu que es quedi baix.

Pope diu que aquest no era el nostre acord. Jax li dóna l'arma a Trager i li diu que pot matar l'home que va cremar viva la seva filla. Pope pregunta si saben què passarà amb qui el mata i Jax diu que hi compta. Tig posa una bala pel cervell de Pope. Splat! Jax es disculpa per no dir-li. Trager diu que podrien haver-lo matat. Jax li recorda que no ho van fer. Tig s’adona que l’arma amb què li va disparar era de Clay. Jax li pregunta si té algun problema i li diu que no. Trager trenca en plors i Jax el consola i li diu que s’ha acabat.

La policia rep una trucada per denunciar un assassinat en un magatzem al desert. La persona que truca diu al sheriff que voldrà ser-hi personalment per trobar el cos. Diuen Holy merda. És Damon Pope. El xèrif rep una trucada cel·lular de Jax que li pregunta com va el dia. Vol saber si Jax ho va fer. Diu que treballa per aconseguir el seu objectiu comú. El dirigeix ​​cap a un respirador cap amunt del turó on troba l'arma.

L'advocat ve a veure a Tara i li explica que Otto es trenca la seva pròpia llengua. Diu que és una bona notícia: els únics càrrecs que podria haver de fer serien faltes. L’advocat porta tots els papers d’assegurança i tutela i els testaments. Diu que està llesta per signar, sense necessitat de revisar-la. Tara signa tots els papers immediatament. Ella diu que no seran obligatoris fins que Jax signi i que siguin notarials. Ella li diu a l’advocada que ella mateixa se n’encarregarà.

A casa de Clay, Juice li està preparant coses. Li diu que guardarà totes les seves caixes i Clay li agraeix. Clay li diu que sap que va ser Juice qui va trobar els documents al respirador. Es pregunta per què no va dir res. Clay li diu que suposa que Jax l'aprofitava de les coses de Rico. Clay li diu que l’estima i el trobarà a faltar i li dóna una abraçada. El Suc plora i li diu que ara ha de marxar que pot agafar la bicicleta.

Però és massa tard. Hi ha un toc a la porta. És el xèrif. La Gemma aconsegueix la porta. El xèrif li pregunta si marxa de la ciutat i Clay li pregunta què volen. Li mostren l'arma i li diuen que es va utilitzar en l'assassinat de Pope i tres dels seus associats. Pregunten on era el seu aquesta tarda. Clay els diu que ha estat a casa. Volen saber si algú ho pot confirmar. Diu que la seva dona i la Gemma s’allunyen. Li diu que els ho digui.

La Gemma s’asseu en silenci i després diu que va sortir unes hores i va agafar l’arma. Va dir que havia de liquidar alguns comptes abans de marxar. Finta llàgrimes i diu No pensava que mataria ningú. El xèrif els diu que maneguin a Clay. Miranditzen Clay i el traslladen. El xèrif li diu a la Gemma que haurà de venir a l’estació i fer una declaració formal.

Juice i Gemma no es poden veure els ulls. El xèrif sap que Clay no ho va fer, però necessita venjança per la seva dona embarassada la mort de la qual va causar Clay. És karma germà ...

Jax va a veure Auggie que li diu que van confirmar que les estampes de Clay eren a la pistola. Jax diu que Clay va culpar a Pope d’haver estat tamborinat dels fills, però que mai va pensar que seria prou estúpid per anar a buscar-los. Auggie vol saber com Clay sabia on era la trobada, ja que només el Papa i la Jax ho sabien. Jax diu que probablement el va seguir.

Auggie li diu que tot és bastant convenient per a Jax (que està tot lligat perfectament) que surt del problema, Trager no va morir i ara hi ha un preu al cap de Clay. Jax reclama i diu que li dóna massa crèdit (que no és tan intel·ligent), només és un mecànic que treballa per a la seva família.

Auggie li diu a Jax que investigaran la mort de Pope i, si troben diferents del que fa el sheriff, pot haver-hi més problemes per al Fill. Jax està d’acord, s’aconsegueix amb el seu negoci i Jax se’n va. Auggie li diu al seu company que posi una recompensa al cap de Clay i que el vulgui mort abans de la seva audiència.

A la presó, Clay és portat a una cel·la. El shérif el mira fix per la finestra.

A la casa club, Juice espera a Jax. Jax li diu que n’està orgullós. Li dóna al Juice una mica suau al cap. Aquests són uns ciclistes afectuosos ... Tig alleta el gos de la baralla i li diu a Jax que anirà bé. Jax s’asseu al seu despatx i Bobby entra i tanca la porta. Li diu que sap què li va fer a Clay. Li diu que va parlar amb Juice i Tig i Jax vol saber què van dir. Diu que no van dir res.

Jax li diu que va complir la seva paraula: no va posar la mà a Clay. Bobby li diu que no es tractava que fos prou intel·ligent per fer-li mal, sinó que fos prou intel·ligent per no fer-li mal.

Bobby li diu que va tenir l'oportunitat de ser diferent i Jax es burla. Jax diu que potser no és tan diferent.

A Nero, ara li pregunta a la Gemma. Li diu que ja no pot jugar a casa amb ella. Va dir que no és una noia casual i li pregunta si vol estar amb ella o no. Nero diu que no sap si pot donar-li tot el que necessita ara mateix. Ella li pregunta què creu que necessita. Ella li diu que no és amor, que només cal estimar els homes: només cal voler a les dones.

Li recorda que la seva vida està a punt de posar-se molt desordenada perquè hi ha tornat. Ella li diu que no li importa desordenar, és el que fa millor i comencen a distingir-se. Lila irromp i els diu que Jax és aquí. La Gemma diu que parlant de desordenats ... Nero li diu que vetlli pels ocells (Carl i Carla) que la vulguin.

Nero s’uneix a Jax al bar. Nero té una bossa d’efectiu per a ell: la seva meitat de diners per combatre els gossos de Dante. Jax li diu que el guardi com a dipòsit per ajudar-lo a recuperar Wendy. Nero li diu que el guardi i que el doni als seus nois. La Gemma s’adona que els pot sentir des de l’oficina. Jax li va preguntar què li dirà al seu noi sobre la granja. Nero pregunta al seu torn si les revistes que escriu són per als seus nois: Jax diu que escriu per a ells tot el que no els pot dir.

Jax li diu que necessita comprar la granja. Nero li diu que hauria d’allunyar-se ara que ho té tot arreglat. Jax li diu bones nits. La Gemma escolta tot això i sembla menys que emocionada.

Jax torna a casa i troba tots els papers de l’assegurança i la tutela al taulell a punt perquè pugui signar. Tara està donant de menjar al nadó. Jax vol saber per què apareix Wendy com a tutora als diaris. Ella li diu que és la millor opció i que no l’hauria d’haver atacat. Li pregunta si intenta donar-li una lliçó. Tara deixa el bebè a terra.

Ella li explica la seva feina, ja que la seva vella és ser forta quan i on no pot estar. Ella li diu que va agafar la feina a Oregon i que comença d’aquí a dues setmanes i que s’emporta els nois. Ella li diu a Jax que si ell i ella els estima, vindrà. Tara li diu que saben si es queden allà, acabaran com les dues persones que més odien (suposo que vol dir Gemma i Clay).

Jax surt de l'habitació. El xèrif és a la porta d’entrada. Li diu que han de parlar i Jax el deixa entrar. Jax li pregunta si són bons i ell diu que sí, però que és allà per Tara. Va dir que té una ordre de conspiració per cometre un assassinat. El bebè comença a plorar mentre el xèrif diu que està arrestada. Tara li diu a Jax que truqui a l'advocat mentre la traslladen.

Maleït: la Gemma ho va fer. Aquella gossa psicopedagògica absoluta!

Bobby es treu el pegat de la jaqueta i la llença a l’escriptori de Jax mentre Trager s’asseu jugant amb el seu nou gos.

Nero es treu els anells i mira l'escopeta al costat del llit. Clay està assegut en un camió de transport de la presó.

Tara s’asseu a la part posterior del cotxe de la policia i Gemma hi passa, donant-li el mal d’ull.

Jax agafa el seu fill petit a la falda mentre entra Gemma. Ella posa una mà sobre el seu fill i el seu nét i Jax la pren.

Tot el temps, hi ha una portada de Jane’s Addiction de The Stones Simpatia pel diable .

Articles D'Interès