
La nova sèrie d’AMC Halt and Catch El foc s’emet amb un nou episodi aquesta nit, aquest episodi es diu A prop del metall i a l’episodi d’aquesta nit, una crisi amenaça el futur de la BIOS i requereix totes les mans a la coberta per salvar la màquina.
En l'últim episodi, Gordon i Cameron van acabar donant cops a la carretera mentre lluitaven junts per fer realitat la visió de Joe, mentre que al mateix temps Joe i Bosworth buscaven ajuda de la capital per veure si finançarien la creació. de la nova màquina. Has vist l’últim episodi? Si us ho heu perdut, tenim un resum complet i detallat, adequat per a vosaltres.
A l’episodi d’aquesta nit es produeix un problema que fa que la BIOS agafi un gir al pitjor i posi en perill el seu futur. Per salvar la BIOS, cal que tothom es reuneixi i ajudi, ho podran fer?
L’episodi Halt and Catch Fire d’aquesta nit serà un gran espectacle i no us el voldreu perdre. Així que assegureu-vos de sintonitzar la nostra cobertura en directe de Halt and Catch Fire, aquesta nit a les 22:00 EST. Mentre espereu la nostra recapitulació, feu clic als comentaris i feu-nos saber com us emociona aquesta nova sèrie, Halt and Catch Fire.
RECAPITULACIÓ:
Cameron està treballant molt quan entra Joe. Diu que sabia que seria ràpid i diu que acabarà d'aquí a dos dies. Ella li demana que marxi per poder treballar. Fa i convoca una reunió d’equip. Els explica que van assolir una fita. Parla del llindar de Doherty. Diu que si doneu una ordre a l'ordinador i us respon en menys de mig segon, us quedareu enganxats a aquesta màquina i diu que la vostra productivitat augmentarà. El punt de referència del lloc dolç és de 400 mil·lisegons. Diu que el seu nou PC va arribar a 396 mil·lisegons. Aplaudeixen.
Diu que serà més ràpid que qualsevol altre PC del mercat i serà addictiu. Truca a Debbie amb una pila de missatges de possibles minoristes i diu que un reporter vindrà a fer una història sobre ells demà. Diu que es cuina amb gas i manté el llibre de codis d’IBM. La llença a les escombraries i hi aboca líquid més lleuger. L’encén i s’encén i diu que això cuina els llibres.
En John no està satisfet amb ell. Gordon intenta vestir la seva filla. Ella xoca i Donna fa sonar per fer-la comportar. Li diu a Donna que haurien de tornar a fumar olla. Ella li diu que ha de recollir les noies avui. Ella diu que no pot i té un informe que s’ha de presentar. Els seus pares no hi són i la guarda té varicel·la. Li demana que torni a casa tot seguit i li diu que ha de tornar a l'oficina.
Un nen ve i diu que l’altre va tirar el raspall de dents al vàter amb peepee. Donna li diu a Gordon que ho manegi. Aleshores surt cap a fora i veu al seu veí enfadat que va disparar de peu a la gespa amb la bata. Gira el cotxe i marxa mentre l’home li crida que no treballi massa. Cameron treballa amb la seva música cridanera. Joe es queda fora del seu espai mirant tota la brossa que ha acumulat.
Joe puja al pis de dalt i troba Debbie sense aturar la copiadora. Diu que necessita la seva ajuda. Diu que el tipus d’article adequat pot canviar el joc. Diu que la imatge equivocada pot fer que les coses es trenquin. Diu que el problema és Cameron i que el seu lloc de treball és una vergonyosa vergonya. Diu que han de netejar-lo i diu a la tripulació que s’afanyi.
Debbie diu que no els deixarà entrar mai més. Li pregunta si viu a prop i li demana que la porti al seu lloc, que la posi a la dutxa, que es porti un sostenidor i que es renti i es faci el cabell. Debbie diu que farà tot el possible. John va a veure Nathan i després diu que necessita tornar, però Nathan diu que creia que Joe ho tenia tot a la mà. Nathan pregunta per què Lou Lou no tornarà les seves trucades.
Diu que no li importa si no invertirà, però és estrany el seu silenci. John diu que Joe li va dir coses terribles i Nathan diu que aquest tipus de coses no la molesten. Nathan pregunta les coses realment en marxa i John diu que ho és. Nathan diu que es parla que Joe està fugint de les coses i això farà que tots dos semblin idiotes. Li diu a John que es pot anar.
Thomas en negreta i bella
Nathan fa el cap i va deixar el cavall malalt que observaven. John sent el tret i el pren com a senyal. Joe parla amb el periodista i el noi diu que no és un enginyer i que sona embotit. Joe diu que és el responsable del producte i el periodista diu que tothom diu que té aquest llindar en les fases de prova. Diu que està a favor d’un amic d’un amic.
Joe demana a Ron que no marxi. Li demana que es reuneixi amb la gent i obtingui l’angle de menyspreu. Cameron és a la seva zona, la música sonora sembla aspre i té un problema. Es comprova els cables. Joe explica que Cameron té 22 anys, és una noia i brillant. Cameron està en pànic perquè tot el seu codi ha desaparegut. Està flipant i Gordon i els altres nois intenten ajudar. Viu una pujada de potència i Gordon li pregunta on són els disquets.
Reinicien i proven els disquets. Està plorant i plorant. Els discos han estat desmagnetitzats. Cameron s'adona que l'aspiradora els va reduir i Gordon va dir que els seus discos estaven enfrontats als altaveus on la seva música estava explotant i els va arruïnar. Ell li fa volar. Hi veuen Ron i Gordon li pregunta qui és i ell diu que és el periodista de Wall Street Quarterly. Tothom està horroritzat.
Gordon va cap a l’escola i arriba tard. La seva professora va trucar a Donna i ell diu que té un dia. Ella diu que es perdrà un altre termini i ell diu que les apostes són més altes a la seva feina. Ella li crida i li pregunta què sap dels nens. Ella diu que fa possible el seu món i diu que els agafarà i parlaran a casa més tard. Diu que no pot agafar els nens i que necessita que vingui a treballar amb ell.
Ron espera perquè està intrigat per la història. Joe diu que hauria de tornar la setmana vinent. Ron diu que mai no escriuria una paraula sobre ells perquè no tenen cap tret. Diu que llavors l’univers li va donar una història sobre una empresa que es va cremar a l’ombra d’IBM. Està encantat d’escriure sobre la seva desaparició. Diu que no se’n va fins que no aconsegueix tota la història sagnant.
Joe l’amenaça i Ron diu que si se’n va, escriurà el que té, cosa dolenta. Joe diu que és només un bony i Ron diu que voldrà que vegi el revers. Joe esborra quan veu que Donna és el seu especialista en recuperació de dades. Gordon diu a les seves noies que es calmin i Joe diu que el periodista no marxarà. Diu que els seus caps de TI estaran enfadats i ella diu que simplement no vol que ningú pensi que necessita ajuda.
Joe diu que no faci servir el seu nom real i que diu que treballa a Cardiff. Cameron brolla a terra. Donna entra amb preguntes sobre altres ubicacions de còpia de seguretat. Pregunta per una llista d’arxius i diu que no. Ella diu que quan esteu creant el flux, no us atureu a fer còpies de seguretat. Cameron li pregunta si té idea del que ha perdut. Donna diu que té una llicenciatura a Berkeley i li diu a Cameron que està desordenada i que necessita actuar junts.
La Donna diu que va dormir amb el cap per arribar-hi i ara sap per què ho va haver de fer. Cameron diu que encara dormirà amb ell i Donna diu que no ha de pensar molt en ella mateixa. Cameron li diu que vagi a l'infern i es dirigeix cap al terrat per hiperventilar-se deixant a Donna sola. La Donna explica com moure-la i girar-la a mà. Ella explica com fer-ho per recuperar-lo d’un byte a la vegada.
Donna diu que si el FAT està intacte, el pot tornar a muntar mitjançant deducció. Els nois diuen a Gordon que és més intel·ligent que ell i ell diu que ho sabia en el moment que la va conèixer. Joe troba a Cameron al terrat i li pregunta si està bé. Li va portar menjar. Deixa l’entrepà i s’allunya. La Donna i els nois hi treballen i ho subministren amb cura sota la direcció de Donna.
Els nens entren i diuen que tenen gana. La dona que els mira ha d’anar i Donna treu els aliments de la bossa. Es barallen i Gordon els diu que els nens a l’Àfrica moren de gana. Cameron diu que els pot agafar i Gordon diu que no, però després Donna diu que els pot tenir. Ella lliura la bossa de menjar i Cameron diu que estaran bé i els agafa.
Gordon i Donna treballen i diu que el FAT està intacte en la seva majoria. Està alleujat. Diu que mirar-la treballar li recorda aquella nit al CS-50 quan tothom havia abandonat el laboratori i ella es va obligar a ell. Diu que van trigar cinc dies a arreglar els ordinadors que van trencar. Diu que va ser una urgència romàntica i que ella recorda. Gordon diu que ho sap greu i es besen. Es mantenen un moment i després diu que la deixi sola perquè pugui treballar.
Cameron juga amb els nens i ells proven l’alcoholèmia que va treure d’un escriptori i després els feia pessigolles. Li diuen que és divertida i no escombraries. Ella pregunta qui va dir això i un diu que el seu pare li va dir a la seva mare que era brossa blanca. Ella diu que feien broma i Cameron pregunta com ho saben i ella diu perquè reien.
Ella els mostra com encendre l’esprai de respiració amb alcohol amb un encenedor i després els diu que vagin a buscar els seus pares. Està clarament ferida. Cameron arrela a la bossa de Donna i treu la cartera. Agafa la bossa i se’n va. Agafa les claus del cotxe i el cotxe de la Donna i arriba fins a casa seva. Es troba al carrer i després obre el garatge amb l’obridor que hi ha al cotxe.
Ella entra a dins i agafa una pala. Comença a destrossar les coses de Gordon, però després veu una mica de pintura en spray i entra a casa amb ella.
En Ron encara hi és i en John diu que va pensar que li va dir que marxés. Pregunta com va la recuperació del BIOS. Ron diu que els enginyers tampoc no parlaran amb ell. Ron diu que això li ha de ser difícil: 22 anys i després. Li pregunta si sent cap culpa deixant que un lliscant d’IBM li segresti. John diu que comprovi els seus fets i diu que a ningú li importarà el que escrigui.
Diu que hi embolicarà el seu peix, però li diu que tingui cura perquè, si construeixen aquest PC, tothom hi voldrà i estarà fora amb el seu petonet penjat al vent. Li diu que surti del seu despatx abans de donar-li un cop de puny a la cara. Gordon entra i diu que creu que ho van aconseguir. Cameron camina per la casa sacsejant la llauna.
Sent un home maleir i un gall de pistola. És el veí Brian amb la seva túnica i li pregunta si també la van acomiadar. Li diu que no es preocupi i diu que només dispara als dolents. Diu que està allà per obtenir amortització i justícia i li pregunta què escriurà. Li diu que continuï perquè tots dos són tan hipòcrites. Diu que Gordon i Joe mai no faran un PC per rivalitzar amb els nois grans. Diu que no ho explicarà.
Donna li diu al grup que l’han aconseguit i diu que han recuperat el 93%. Ron li pregunta qui és i ell li diu Susan Fairchild i li diu que és una depuradora. Els altres enginyers expliquen la història de com la van arreglar, tot i que el que expliquen és com la va salvar Donna. Donna escolta en una porta mentre es dóna tot el mèrit. Veu com les seves filles s’adormen i s’adona de l’aspiradora del racó.
ossos temporada 11 episodi 2
Fulleja la pila de discos i després en treu l’adhesiu. Hi ha alguna cosa a sota. Donna entra a mastegar Joe per haver simulat tota la crisi. Ho va dissenyar. Ella diu que la va treure de l'habitació i va crear la pujada de potència i després va canviar els discos de seguretat de Cameron. Ell treu els discs reals i ella li pregunta si va fer tot això per crear publicitat.
Diu que Ron no anava a escriure res, però ara ha invertit i ho farà. La dona li pregunta si Cameron és només un dany col·lateral i ell diu que acaba d’aprendre a tenir més cura. Joe li diu a Donna si és intel·ligent que no ho dirà a ningú, ni tan sols a Gordon i diu que sap que ho és. Cameron entra quan Gordon i els nens surten.
Llança a Cameron i Donna gira i la persegueix. Ella li explica que va espantar les noies. Cameron diu que va haver de marxar i diu perdó. Donna diu que va recuperar el 96% del seu codi. Cameron es disculpa pel que va dir i Donna diu que va vessar una coc a la placa base a l’escola i que no feia còpies de seguretat en setmanes enrere.
Li diu a Cameron que mai no ha codificat així i diu que és com una peça musical. Li diu a Cameron que hauria d’anar a casa a menjar i descansar, però Cameron diu que vol reconstruir l’altre 4%.
Joe és atret pels policies. Deixa la finestra i espera amb calma. Li pregunta si anava una mica ràpid i el policia li demana la llicència i el registre. Ho agafa i diuen que anava a buscar una arma i el van arrossegar fora del cotxe i després un diu que va intentar colpejar-lo i el van pegar amb un pal de nit.
Donna entra i li diu a Gordon que els nens seran un embolic demà. Li diu que era increïble, però li molesta que posi el nom de soltera de la seva mare i li demani si la veu com la seva mare. Diu que necessiten anar al llit, però ella s’asseu a parlar. Ella li explica que Joe va establir tota la debacle per aconseguir que el periodista escrivís la història. Ella diu que la BIOS no es va perdre mai i diu que aquest és l’home al qual han enganxat els seus vagons.
Gordon li pregunta com podria fer-ho i ella diu que només li va dir quan es va enfrontar a ell. Diu que va perdre-la tot el dia. Sembla molest i després pregunta si ha funcionat i si el periodista escriurà la història. Té fàstic.
Joe està assassinat a la comissaria. En John apareix i saluda els policies per nom. Xerren familiarment i Joe la mira i gemega. S’aixeca tremolós i passa per davant de John camí de la porta. Està sagnant del nas i, evidentment, no està content.
A continuació, Donna ve a veure Hunt i diu que està treballant en l’informe. Diu que no volia veure-la, però l’última que va entregar. Diu que estava ple d’errors i que el va fer semblar un ximple davant de Mark. Li diu que està en llibertat provisional i li diu que si el seu treball no millora, és possible que es prenguin mesures. Ella mira fixa de xoc.
Gordon arregla suc mentre entra Joe i li pregunta què li va passar. Diu que es va descuidar i va caure. Joe fa cafè i Gordon diu que ahir va ser una trucada estreta i si no hagués estat per Donna que sap on serien. Joe no diu res. Gordon agafa un bunyol i va al seu despatx.
Cameron treballa i després s’atura per fer còpies de seguretat del que fa. Llisca amb cura el disc a la màniga i el deixa de costat. Obre l’entrepà que li va portar Joe, l’ensuma i fa un mos.











